Abóbora Recheada Halloween / Halloween Stuffed Pumpkin

O Halloween sente-se no ar 🎃 os miúdos andam eufóricos, por isso nada como um jantar deliciosamente arrepiante.

Não é um feriado muito comemorado em Portugal… A nossa tradição é o dia 1 de Novembro, Todos os Santos. Lembro-me de ser pequena e de ir ao Pão por Deus, infelizmente as boas tradições perdem-se.

Aqui na Bélgica é comum comemorar-se o Halloween. Vêm-se casa decoradas a rigor, os shoppings enchem-se de fantasias, decorações e toda uma série de artigos típicos da época. Por isso, nada como ir testando umas receitas para entrar no espírito. 🎃

O primeiro registo do termo “Halloween” é de cerca de 1745. É uma contracção do termo escocês All Hallows’ Eve, que significa véspera do dia de Todos os Santos, data comemorativa do calendário cristão.Embora existam várias teorias sobre a origem, a mais difundida aponta para o festival celta Samhain, celebrado na Irlanda, Escócia e Ilha de Man.

Halloween is in the air 🎃 kids are euphoric, so nothing like a deliciously creepy dinner.

Not a holiday much celebrated in Portugal … Our tradition is November 1, All Saints. I remember being small and to go to the Bread of God, unfortunately the good traditions are lost.

Here in Belgium it is usual to celebrate Halloween. The housses are decorated strictly speaking, the malls are filled with costumes, decorations and a whole host of typical articles of the time. So nothing like going testing some recipes to get into the spirit.

slide1

Abóbora Recheada Halloween

Halloween Stuffed Pumpkinslide2

  • Preparação:
  1. Pré-aquecer o forno  200 graus.
  2. Cortar o topo da abóbora e com uma colher retirar as sementes.
  3. Colocar num tacho com água e sal e deixar cozer cerca de 20 minutos. Ou até conseguir espetar a casca com um palito. Não cozer demais para não ficar muito mole.
  4. Escorrer e com uma faça fazer os olhos, nariz e boca.
  5. Embrulhar em papel de alumínio e reservar.
  6. Numa frigideira colocar o azeite, o alho e cebola aos cubos pequenos.
  7. Deixar alourar.
  8. Juntar os cogumelos e deixar reduzir para metade.
  9. Adicionar o feijão, o milho e as azeitonas.
  10. Deixar cozinhar uns minutos e adicionar as natas de arroz.
  11. Temperar com o sal a pimenta e a salsa.
  12. Colocar o recheio dentro da abóbora.
  13. Levar a abóbora ao forno por 45 minutos.
  • Preparation:1.  Preheat the oven 200 degrees.
    2. Cut the top of the pumpkin and with a spoon remove the seeds.
    3.  Place in a pan with water and salt and cook about 20 minutes. Or even get stick the shell with a toothpick. Do not over bake not to get too soft.
    4.  Drain and with a knife make the eyes, nose and mouth.
    5.  Wrap in aluminum foil and set aside.
    6.  In a frying pan put olive oil, garlic and onion to small cubes.
    7.  Leave sear.
    8.  Add the mushrooms and let reduce by half.
    9.  Add the beans, corn and olives.
    10. Let cook a few minutes and add the rice cream.
    11. Season with salt, pepper and parsley.
    12.  Put the stuffing inside the pumpkin.
    13.  Take the pumpkin in the oven for 45 minutes.

Bom Apetite!

Enjoy!

Guardar

Advertisement

One Comment Add yours

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s