Syrop de Tâmaras / Date Syrop

O açúcar faz mal… Eu sei, vocês sabem. Há estudos e toda uma mão cheia de informação. Uma boa alimentação começa desde os primeiros alimentos. E não precisamos de deixar de comer sobremesas, apenas temos de aprender a comer de maneira saudável.

Há diversos alimentos naturais que  promovem uma vida saudável. A tâmara é um fruto que pode adicionar uma protecção extra e aumentar a  imunidade. Oferece um alto teor de açúcar, em média 66,5 gramas por 100 gramas.
É rica em fibras, Potássio e Cobre, vitaminas, tais como a tiamina, riboflavina, niacina, ácido fólico, vitamina A, K, e ainda possui propriedades altamente energéticas.
Depois disto…

Fiz o meu próprio Syrop de Tâmaras com tâmaras Biológicas sem aditivos. É simples e óptimo para adoçar bolos, bolachas, panquecas…

Amanhã vou fazer com Ameixas Vermelhas Secas.

Sugar is bad for health … I know, you know. There’s studies and a whole handful of information. Good nutrition starts from the first foods. And we do not need to stop eating desserts, just have to learn to eat healthfully.

There are many natural foods that promote healthy living. The date is a fruit that can add an extra protection and enhance immunity. It offers a high sugar content, on average 66.5 grams per 100 grams.

It is rich in fiber, potassium and copper, vitamins such as thiamine, riboflavin, niacin, folic acid, vitamin A, K, and yet has highly energetic properties.

After that … I made my own Syrop of dates with organic dates without additives. It’s simple and great to sweeten cakes, cookies, pancakes …

Tomorrow I will do with Dry Red Plums. 

slide1

Syrop de Tâmaras

Date Syropslide2

  • Preparação:
  1. Colocar as tâmaras de molho, por duas horas, com 1 medida de água bem quente.
  2. Esmagar as tâmaras com a água até reduzir a puré.
  3. Filtrar com um coador de pano.
  4. Voltar a colocar o resíduo na taça com a restante água quente.
  5. Voltar a filtrar.
  6. Descartar o resíduo e filtrar o sumo já filtrado para um tacho.
  7. Levar ao lume até reduzir, cerca de 15 minutos, fica com a consistência do mel. Depois de arrefecer fica sempre mais espesso.
  • Preparation:

    1. Place the dates to soak for two hours, with 1 measure hot water.
    2. Crush the dates with water to reduce the mash.
    3. Filter through a sieve cloth.
    4. Replacing the residue in the bowl with the remaining hot water.
    5. Back to filter.
    6. Discard the residue and filter the juice already filtered into a pan.
    7.  Bring to medium heat until reduced, about 15 minutes, it is the consistency of honey. After cooling becomes ever thicker.

Bom Apetite!

Enjoy!

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s